Договора
Термины:

Юридический факт.
Аренда.
Обстоятельства.
События.
Сбор.
Залог.
Отличия.
Подряд.
Должник.

ое положение. Президиум Высшего Арбитражного Суда РФ отменил ранее вынесенные судебные решения. При этом интерес представляют мотивы его постановления: "Не определена судом правовая природа договора и действительная воля сторон, т.е. не установлено, на достижение какого результата направлена сделка, без чего невозможно решить, в чем заключается возврат сторон в прежнее состояние" <*>. -------------------------------- <*> Вестник Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации. 1996. N 1. С. 34 - 35. А вот другое дело. Многопрофильное предприятие предъявило акционерному обществу иск о передаче горюче - смазочных материалов в натуре или взыскании их стоимости. В ходе рассмотрения дела возник вопрос: является этот договор поставкой или займом? Постановлением Президиума Высшего Арбитражного Суда РФ было отмечено: принимая во внимание обстоятельства дела и учитывая волю сторон, следует признать, что между ними возникли отношения по договору займа <*>. -------------------------------- <*> Вестник Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации. 1996. N 1. С. 48. В обоснование значимости природы договора может быть приведен еще ряд дел. Акционерное общество закрытого типа предъявило иск к другому акционерному обществу о взыскании стоимости предоставленных услуг и штрафа за нарушение договорных обязательств. В своем Постановлении Президиум Высшего Арбитражного Суда РФ указал: "Анализ текста договора показывает, что он является договором комиссии. В данном случае завод, выступая в качестве комитента, несет перед комиссионером обязательство по выплате ему комиссионного вознаграждения и возмещению понесенных расходов. Поэтому предусмотренная соответствующими пунктами договора сторон неустойка за недопоставку продукции третьему лицу не может служить способом обеспечения обязательств комитента перед комиссионером и взысканию не подлежит" <*>. -------------------------------- <*> Вестник Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации. 1996. N 6. С. 48 - 49. Можно указать и на другие дела, рассмотренные тем же Высшим Арбитражным Судом Российской Федерации. В одном из них шла речь о выборе между договорами комиссии и поручения, а в другом - между банковской гарантией и поручительством (см.: Вестник Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации. 1997. N 6. С. 49 и 94). Во всех приведенных делах при выделении определенных вопросов суд в первую очередь придавал значение буквальному смыслу договора. Притом в ряде случае этого было достаточно. Так, химический комбинат заключил с акционерным обществом открытого типа договор на отпуск и потребление электрической энергии. Однако стороны по-разному определили его правовую природу. Одна из них считала договор поставкой, а другая - договором на отпуск электрической энергии. Президиум Высшего Арбитражного Суда РФ обратил внимание на необходимость "принять во внимание буквальное значение содержащихся в договоре выражений". Стороны предусмотрели в нем, что обязуются в своих взаимоотношениях руководствоваться нормами о пользовании электрической энергией, а не о поставке. По этой причине была признана невозможность применять акты, относящиеся к поставке <*>. -------------------------------- <*> См.: Вестник Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации. 1996. N 7. С. 33. А вот другой пример. В договоре было указано, что увеличение арендной платы будет зависеть от повышения тарифов на энергоносители. В результате возник вопрос: связан ли с повышением тарифов на электроэнергию размер оплаты только за электричество или арендной платы в целом? Сославшись на ст. 431 ГК, Президиум Высшего Арбитражного Суда РФ обратил внимание на необходимость придерживаться буквально редакции приведенного пункта договора. Соответственно было признано, что, поскольку соответствующее условие помещено в раздел договора "Размер арендной платы и порядок взаиморасчетов", значение содержащихся в этом разделе слов и выражений "дает основание сделать вывод, что в соответствующем пункте предусмотрен механизм увеличения арендной платы, а не только платы за энергоносители" <*>. -------------------------------- <*> См.: Вестник Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации. 1997. N 6. С. 45. Вместе с тем, руководствуясь ст. 421 ГК, суд в конечном счете иногда приходит к необходимости оценить особо волю сторон. Так, малое предприятие обратилось к ТОО с требованием о поставке предусмотренного договором количества масла и взыскании определенной суммы в виде штрафа за недопоставку. В Постановлении Президиума Высшего Арбитражного Суда РФ содержится указание на то, что в договоре мены, заключенном между сторонами, истец не указал отгрузочных реквизитов грузополучателя. Одновременно с договором между сторонами был заключен и договор хранения той же партии масла. С учетом приведенных обстоятельств, а также факта заключения истцом договора с третьей организацией Президиум Высшего Арбитражного Суда РФ признал, что у истца в действительности не было намерения получить товар <*>. -------------------------------- <*> См.: Вестник Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации. 1996. N 6. С. 75. В другом деле шла речь о понуждении комитета по управлению городским имуществом заключить договор купли - продажи здания АОЗТ. Истец заключил договор купли - продажи предприятия - кафе и аренды помещения. В указанном деле он требовал заключения с ним теперь и договора купли - продажи здания, ссылаясь на то, что договор аренды предполагал возможность последующей покупки здания арендатором. Президиум Высшего Арбитражного Суда РФ не согласился с истцом, указав, что "в намерение ответчика входило лишь заключение договора аренды здания, но не его продажи" <*>. -------------------------------- <*> См.: Вестник Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации. 1997. N 5. С. 71. Редакция ст. 431 ГК отличается от той, которая включена в ст. 8 Венской конвенции о договорах международной купли - продажи товаров. Прежде всего обращает на себя внимание, что норма, которая непосредственно посвящена толкованию договоров, в Конвенции отсутствует. Вместо этого в ней помещено общее положение, посвященное "толкованию заявления и иного поведения стороны". При оценке указанных обстоятельств следует иметь в виду, что по крайней мере практика Международного коммерческого Арбитражного Суда при Торгово - промышленной палате РФ применяет Конвенцию не только к односторонним действиям, но и к договорам в целом <*>. -------------------------------- <*> См.: Розенберг М.Г. Контракт международной купли - продажи. С. 55 - 57. Заслуживает внимания сделанное там же автором замечание относительно того, что аналогичным образом в случаях, когда применяется ГК, в котором в отличие от Венской конвенции есть норма о толковании договоров, но нет такой же нормы о толковании односторонних сделок, при толковании последних есть полная возможность руководствоваться нормами ст. 431 ГК "Толкование договора". Так, в ст. 8 Конвенции предусмотрено, что заявления и иное поведение стороны должны толковаться в соответствии с ее намерением, если другая сторона знала или не могла не знать, каково было это намерение. Однако при неприменимости приведенной нормы поведение сторон должно быть истолковано в соответствии с пониманием, которое "имело разумное лицо", при этом "действующее в том же качестве, что и другая сторона при аналогичных обстоятельствах". Комментируя смысл указанной статьи, М.Г. Розенберг выделил то обстоятельство, что под "разумным" подразумевается лицо, "подход которого соответствует общепринятым критериям разумности его поведения", а потому "должны учитываться, например, технические и коммерческие знания и опыт соответствующего лица" <*>. -------------------------------- <*> Сходную позицию - ту, которая выражена во Французском гражданском кодексе (имеется в виду ст. 1156: "При рассмотрении соглашений нужно исследовать в первую очередь, каково было обоюдное намерение договаривающихся сторон, а не останавливаться на буквальном смысле выражений"), отстаивал Г.Ф. Шершеневич. В этой связи он расходился с позицией составителей проекта Гражданского уложения. Шершеневич Г.Ф. Учебник русского гражданского права. С. 522. В ст. 72 Проекта было предусмотрено: "Договоры должны быть изъясняемы по точному их смыслу, по доброй совести и намерению лиц, их заключающих". Позицию Венской конвенции можно считать средней между двумя концепциями: "воли" и "волеизъявления" - и выражающей тем самым стремление уравновесить одновременно защиту интересов и оборота и слабой стороны. Исходным для нее является следующее: в основе толкования должны лежать намерения стороны (т.е. ее воля), однако только при условии, что другая сторона "знала или не могла не знать, каково было это намерение". Следовательно, в случаях, когда не доказано, что вторая сторона действительно "знала или не могла не знать", надлежит руководствоваться исходными положениями теории воли <*>. Наконец, требования относительно путей установления подлинного намерения стороны совпадают с теми, которые содержатся в ст. 431 ГК (имеется в виду отсылка к "соответствующим обстоятельствам"), и с тем же, что и в ГК, примерным перечнем: переговоры, любая практика, которую стороны установили в своих взаимных отношениях, обычаи и любое последующее поведение сторон. При этом так же, как и в ГК, здесь нет раз и навсегда установленного приоритета: тот, кто осуществляет толкование, может отдать предпочтение любому из входящих в перечень обстоятельств. -------------------------------- <*> Исходные начала этой позиции напоминают те, которые содержатся в ст. 174 ГК, посвященной последствиям ограничения полномочий на совершение сделки. Указанная статья предусматривает необходимость исходить при определении полномочий представителя из того, как они "определены в доверенности, в законе либо как они могут считаться очевидными из обстановки, в которой совершается сделка". Однако этим явным приоритетом волеизъявления над подлинной волей руководствуются только в случаях, когда "будет доказано, что другая сторона в сделке знала или заведомо должна была знать об указанных ограничениях". Толкованию уделено большое место в разработанн320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348
Сейчас вы читаете Договора, смотрите так же Книгу Домоводства, Словарь Брокгауза, стихи Востока, интересные факты, справочник "Все фирмы Москвы", "Все фирмы Санкт-Петербурга", "Все фирмы Екатеринбурга", "Все фирмы Новосибирска", "Все фирмы Нижнего Новгорода", "Все фирмы Самары" и ищите в них. Статьи, заметки, очерки о политической, экономической и культурной истории стран обоих полушарий земли.Фирмы: адреса, телефоны и уставные фонды - справочник предприятий оао в экономике.
Hosted by uCoz